Aujourd’hui, j’aimerais évoquer avec vous une erreur de syntaxe et une erreur de style que je trouve fréquemment dans les travaux de mes étudiants. Elles pourraient aussi fort bien concerner vos équipes en entreprise.

LE PRONOM DOIT CORRESPONDRE AU NOM AUQUEL IL SE RAPPORTE

Quand on mentionne une entreprise, on la nomme Au Crédit Agricole, chez Dim et on poursuit en parlant des salariés mais sans les nommer. Cela occasionne des fautes de français qui ne sont pas choquantes à l’oral mais un peu gênantes à l’écrit, surtout si vous vous adressez à un interlocuteur extérieur à votre entreprise :

Il a interviewé notre client sur leur passage au nouveau soft.

On est allé chez L’Oréal et ils ont eu l’air intéressé.

Chez Stratégie, ils nous proposent une nouvelle solution RH.

Dans ces phrases, le pronom de reprise que j’ai souligné ne correspond pas au mot auquel il est censé se rapporter.

Il aurait mieux valu écrire :

Il a interviewé notre client sur son passage au nouveau soft.

On est allé chez L’Oréal. Les personnes qui nous ont reçus ont eu l’air intéressé.

Stratégie nous propose sa nouvelle solution RH.

 

À vous de jouer

  1. On a revu l’équipe de cette entreprise au salon. Ils nous ont affirmé que leur nouveau logiciel serait bientôt prêt. 2. J’ai rencontré le comité de direction : ils m’ont dit qu’il n’y aurait pas d’augmentation cette année.

Solutions proposées :

  1. On a revu l’équipe de cette entreprise au salon. Elle nous a affirmé que son nouveau logiciel serait bientôt prêt. OU : On a revu l’équipe de cette entreprise au salon. Certains de ses membres nous ont affirmé que leur nouveau logiciel serait bientôt prêt. 2. J’ai rencontré les membres du comité de direction. Ils nous ont dit qu’il n’y aurait pas d’augmentation cette année.

 

POUR PARLER DE NOUS-MÊMES, ÉVITONS D’ÉCRIRE MAIS AUSSI DE DIRE JE SUIS UNE PERSONNE QUI ET/OU JE NE SUIS PAS UNE PERSONNE QUI

Depuis quelques années, cette expression fait florès dans les travaux rédactionnels de mes étudiants :

Je ne suis habituellement pas une personne qui aime le sport.

Je ne me caractériserais pas comme une personne très sociale.

Cette expérience a fait de moi une personne plus sociale et plus tolérante.

Etc.

Le sens est clair, mais c’est assez lourd !

Formulées plus simplement, ces phrases auraient davantage d’impact :

Habituellement, je n’aime pas le sport.

Je ne pense pas être très social.

Cette expérience m’a rendu plus social et plus tolérant.

 

À vous de jouer : modifiez la phrase quand cela vous paraît nécessaire. N’hésitez pas à la transformer!

  1. Il le dépeint comme une personne peu communicante et autoritaire. 2. Je ne suis pas une personne qui ferait une nuit blanche pour terminer une proposition client ! 3. Je ne suis pas la personne qu’il vous faut.

Solutions proposées

  1. Selon lui, elle est peu communicante et autoritaire.
  2. Ce n’est pas moi qui ferais une nuit blanche pour terminer une proposition client !
  3. Phrase correcte

 

Cet article vous a intéressé ? Alors, inscrivez-vous à ma newsletter !